Translation
I’m a literary translator specialising in dialogue translation such as screenplays, subtitles, dubbing and theatre scripts. My professional acting experience has sharpened my handling of text and subtext, enabling me to create accurate translations that are idiomatic and faithful to the original ‘voice’. I translate from English into German and vice versa.
Client feedback
“We made some pretty last-minute requests. Wiebke went over and above to accommodate us. Her expertise and willingness removed a lot of last-minute stress from us.”
My Surrogacy Journey, March 2023
Published works
Goodbye (poem), And You (poem), Maja (short story)
in “To LIVE heisst Leben und LIEBE heisst Love”
by Fabienne Hollwege, Éditions Guy Binsfeld, Luxemburg, 2022
Das Rote Kleid (play)
by Charles Way, Theaterstückverlag München, 2015
Dubbing Scripts
Farzi (TV series)
by Krishna D.K. and Raj Nidimoru, Amazon, 2022
Human Capital (feature film)
by Oren Moverman, CSC Studios, 2020
Julie’s Greenroom (TV series)
by Julie Andrews, 4 episodes, Netflix, 2017
Mascots (mockumentary)
by Christopher Guest, Netflix, 2016
Project MC² (TV series)
by Jordana Arkin, 3 episodes, Netflix
Bobby and Bill (TV series)
based on ‘Boule et Bill’ by Jean Roba, 6 episodes, Kidstream, Netflix, 2016
Podcasts
CAPER: Die Kunst der Diebe
10 episodes, produced by Studio Ochenta, 2022
Screenplays
Emilie
by Martin Dolejs, Cine Complete Hamburg, 2020
Die Aufstellung
by Nils Loof & Michael Demuth, Junifilm GmbH, Cine Complete Hamburg, 2020
Subtitles
Die Letzten Reporter (documentary)
by Jean Boue, JAB FILM, 2021
Brexit Shorts (short dramas)
by various authors, Cine Complete, 2018
Du aber bist der Hafen
by Fabienne Hollwege, International Film Festival, Zagreb, 2013
Play commissions
Henry V
by William Shakespeare, Globe Theatre Berlin, 2018-ongoing
Messerschmitt vs Spitfire
by Anthony Haddon, Theatre Company Blah Blah Blah, 2014
On the Edge
by Glenys Evans, Hijinx Theatre Cardiff, 2012
Über Kurz oder Lang
by Ingeborg von Zadow, Theatr Iolo Cardiff, 2011
Freelance Work
CSC Studio
Hamburg, since 2020
Quite Vocal
London, since 2016
Studio Hamburg
since 2015
Soundbase Studios
Hamburg, since 2018
Golden Tours London
since 2015
GoLocalise London
since 2014
Education
MA Translating Popular Culture (Distinction)
2014, City University London
PG Certificate “Principles and Practice of Translation” (Distinction)
2013, City University London